Pemanfaatan Google Translate dalam Pembelajaran Menulis Bahasa Inggris Mahasiswa
DOI:
https://doi.org/10.30997/karimahtauhid.v4i6.19616Keywords:
Google Translate, Pembelajaran Bahasa Inggris, Kemampuan Menulis MahasiswaAbstract
Pembelajaran bahasa Inggris di kalangan mahasiswa merupakan pembelajaran yang sangat penting karena dapat menunjang pada kehidupan. Dalam kehidupan pada zaman teknologi seperti sekarang AI (Artifikal Intelligensi) terutama pada Google Transalate sangat dapat membantu dalam proses pembelajaran menjadi lebih mudah dan efisien. Riset ini bertujuan untuk mengkaji cara penggunaan Google Translatedalam pembelajaran bahasa Inggris guna meningkatkan kemampuan menulis mahasiswa, mengidentifikasi kendala yang dihadapi, serta strategi yang digunakan untuk mengatasinya. Riset ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan mewawancarai secara daring 37 mahasiswa perguruan tinggi swasta dengan berbagai bidang program studi. Hasil penelitian menunjukkan bahwa Google Translate banyak dimanfaatkan mahasiswa untuk menerjemahkan kosakata, menyusun draft tulisan dan memeriksa grammar, serta memperbaiki struktur kalimat. Penggunaan Google Translateini dinilai memudahkan mahasiswa dalam memperluas kosakata, meningkatkan efisiensi penulisan, dan memahami struktur kalimat bahasa Inggris. Namun, tantangan utama yang ditemukan adalah keterbatasan akurasi hasil terjemahan, terutama pada kalimat kompleks atau paragraf panjang yang sering kali tidak sesuai konteks. Untuk mengatasi kendala ini, mahasiswa melakukan langkah-langkah seperti membandingkan hasil terjemahan dengan aplikasi lain, memperbaiki kalimat secara manual, serta meminta bantuan teman atau dosen.
References
Baharuddin, B., Amin, M., Thohir, L., & Wardana, L. A. (2022). Penerapan Teori Terjemahan pada Editing Hasil Terjemahan Google Translate pada Teks Akademik oleh Mahasiswa Universitas Mataram. Jurnal Ilmiah Profesi Pendidikan, 6(4), 816–824. https://doi.org/10.29303/jipp.v6i4.390
Heriyanto. (2018). Thematic Analysis sebagai Metode Menganalisa Data untuk Penelitian Kualitatif. 2(3), 317–324.
Jubaidah, S., & Aliurridha. (2024). Strategi Meningkatkan Keakuratan Hasil Terjemahan Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris Menggunakan Google Translate. 2(4), 487–496.
Ndapa, L., Selfiana Triyanty, Ate, C. P., & Feka, V. P. (2022). Penggunaan Google Translate Sebagai Alternatif Media Penerjemah Pada Abstrak Jurnal Mahasiswa. HINEF : Jurnal Rumpun Ilmu Pendidikan, 1(1), 86–93. https://doi.org/10.37792/hinef.v1i1.431
Pertiwi, P. A., Fitriani, H., & Harahap, R. (2024). Kemampuan Literasi Mahasiswa dalam Pembelajaran Bahasa Inggris Menggunakan Google Translate sebagai Media Penerjemahan. 6(1), 38–42.
Prakoso, A. R., Seriardana, P., & Adnyani, L. D. S. (2021). Implementasi Genre Based Approach untuk Meningkatkan Keterampilan Menulis Explanation Text. Indonesian Gender and Society Journal, 2(1), 1–9. https://doi.org/10.23887/igsj.v2i1.39206
Setiawan, D., & Munawaruzaman, A. (2023). Penggunaan Google Translate pada Kemampuan Menulis Bahasa Inggris. Aufklarung: Jurnal Pendidikan, 3(2), 60–66.
Setiawan, E., Rahman, D. A., & Kristanto, R. (2020). Pelatihan Keterampilan Menulis dalam Korespondensi Berbahasa Inggris, Menerjemahkan serta Keterampilan Menggunakan Grammarly, Google Translate, dan Google Drive di Sekolah Menengah Kejuruan KSATRYA, Rawasari, Jakarta Pusat. Jurnal Komunitas : Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat, 2(2), 118–126. https://doi.org/10.31334/jks.v2i2.733
Siregar Rustami, S. H. (2025). Perkembangan kecerdasan buatan ( artificial intelligence ) dan pengaruhnya pada pengajaran bahasa inggris sebuah tinjauan pustaka. 10(1).
Sya, M. F., Adri, H. T., Kholik, A., Sudjani, D. H., Latifah, Z. K., & Uslan. (2021). Indonesian Learning: Towards the Academic Achievement of Communicative Competence. Indonesian Journal of Social Research (IJSR), 3(3), 183–189. https://doi.org/10.30997/ijsr.v3i3.152
Sya, M. F., & Helmanto, F. (2020). Pemerataan Pembelajaran Muatan Lokal Bahasa Inggris Sekolah Dasar Indonesia. DIDAKTIKA TAUHIDI: Jurnal Pendidikan Guru Sekolah Dasar, 7(1), 71. https://doi.org/10.30997/dt.v7i1.2348
Sya, M. F., Zainal, A. G., Risnawaty, R., Isyaku, H., & Rt. Bai, R. (2022). The Comparative Effect of Using Original Short Stories and Local Short Stories as Two Types of Cultural Sources on Indonesian EFL Learners’ Reading Comprehension. International Journal of Society, Culture and Language, 10(1), 143–152. https://doi.org/10.22034/ijscl.2021.247370
Syahira, S., Kartini, K., Sulistyahadi, S., & Prafiadi, S. (2023). Persepsi Mahasiswa Prodi Pendidikan Bahasa Inggris Tentang Penggunaan Ai Dalam Pengajaran Bahasa Inggris. Jurnal Perspektif Pendidikan, 17(2), 263–269. https://doi.org/10.31540/jpp.v17i2.2630
Unix, S. N. L. P. (2024). Pengaruh Penggunaan Kamus AI pada Mata Kuliah Bahasa Inggris bagi Mahasiswa Kampus Politeknik Nasional Denpasar. September, 122–130.
Utaminingsih, S., & Andriani, D. (2022). Analisis Kesalahan Linguitik Hasil Terjemahan Google Translate Dari Teks Bahasa Inggris Ke Dalam Bahasa Indonesia. Jurnal Eduscience, 9(3), 838–849. https://doi.org/10.36987/jes.v9i3.3386
Warsidi, & Kamal, A. (2022). Pelatihan Penerjemahan Indonesian-English Dengan Menggunakan Kombinasi Google Translate dan Menerapkan Manual Translation Strategies. Ash-Shahabah : Jurnal Pengabdian Masyarakat, 1(2), 9–15. https://doi.org/10.59638/ashabdimas.v1i2.534
Yakob, R. (2023). Pembelajaran Bahasa Inggris yang Didukung AI : Meningkatkan Kemampuan Bahasa Inggris. Jurnal BaJET, 7(2), 476–479.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Siti Fadhila Nursyahida

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.




